AB | De stem van de HEER slaat er [met] vurige vlammen in. |
SV | De stem des HEEREN houwt er vlammen vuurs uit. |
WLC | קֹול־יְהוָ֥ה חֹצֵ֗ב לַהֲבֹ֥ות אֵֽשׁ׃ |
Trans. | qwōl-JHWH ḥōṣēḇ lahăḇwōṯ ’ēš: |
AC | ז קול-יהוה חצב להבות אש |
ASV | The voice of Jehovah cleaveth the flames of fire. |
BE | At the voice of the Lord flames of fire are seen. |
Darby | The voice of Jehovah cleaveth out flames of fire. |
ELB05 | Die Stimme Jehovas sprüht Feuerflammen aus; |
LSG | La voix de l'Eternel fait jaillir des flammes de feu. |
Sch | Die Stimme des HERRN sprüht Feuerflammen, |
Web | The voice of the LORD divideth the flames of fire. |